跳到主要内容

学生帐户常见问题

学生帐户常见问题

学杂费

我如何确定每学期的学杂费?

学杂费的时间表可以在 成本 & 经济资助组. Tuition and fees are calculated based on the courses in which you are registered for. Tuition is charged per credit and billed each semester along with mandatory student fees. In order to determine how much aid you will need and whether any out-of-pocket expenses will be incurred, please consider the number of units you will be taking when applying for financial aid.

我如何知道我的帐户上是否还有余额?

Student billing is generated online and tuition is posted after the Friday of the first week of the semester. You can view your account details on the POC 学生网关 by clicking PO Quick Links “买单.” You can view your pending charges and any scheduled financial aid disbursements online prior to tuition posting by selecting the Registration Bill under the Account Information menu on PO学生网关.

学费什么时候到期?

Account balances must be resolved by the Monday following the first week of the semester If you are not receiving sufficient financial aid or if you cannot pay your balance in full by that time, you have the option of setting up a monthly payment plan in order for your account to be considered in good standing.

For questions regarding in-term payment plans and making payments, please email (电子邮件保护) 或打电话 800-595-6938 Option 2; 2.

Accounts with overdue balances are subject to a billing hold which will prevent the student from modifying his or her schedule or receiving transcript diploma until the balance is resolved and the account is back in good standing. 滞纳金是指在到期日之后收到的款项. All account balances must be paid within the semester in which the balance was incurred and before the student is able to register for subsequent semesters.

付款计划是如何运作的?

Payment plans divide your balance into monthly installments with the first payment due the Monday following the start of the semester. 本计划不收取启动费或利息. A billing hold and late fee will be applied to all accounts not paid by the scheduled payment date. All account balances must be paid within the semester in which the balance was incurred and before the student is able to register for subsequent semesters.

我如何付款?

可以使用信用卡、借记卡或ACH在线支付. 要进行付款,请登录到t并单击 买单 PO快速链接部分中的链接. Follow the instructions on the screen and click “Pay” then “Confirm Payment.” Your card will not be charged until after you have clicked “Confirm Payment.” To verify your payment has posted, please review your Account Details. Your balance will be updated immediately and a line will be added to your ledger indicating a payment was submitted online.

支票抬头为 yzc88亚洲城 并邮寄至:
yzc88亚洲城
学生帐目办公室
北拉萨尔街203号.1900套房
芝加哥,伊利诺伊州60601

我有两个暂停,一个是成绩单暂停,一个是注册暂停. 这是什么意思?

It means a billing hold has been placed on your account due to an unpaid balance. Please review your Account Details and submit payment in full or establish a payment plan. Holds will be removed automatically within 1 hour of receipt of payment.

退款

我收到了经济援助,我知道我应该退款. 什么时候退款给我?

Financial aid disbursement takes place after the Add/Drop period of the semester. 资金将首先应用于您的帐户余额和, 如果你获得了超额的经济援助, a credit will appear on your ledger in the amount that is to be refunded (credits will appear in parentheses). 退款 are issued within 14 days after yzc88亚洲城 has received your funding from the Department of 教育. 如果您已建立直接存款, your refund will be automatically deposited (within 14 days) into the bank account you provided on your direct deposit form. 如果您选择以纸质支票的方式接受退款, a check will be mailed to your home address within 14 days after the funds have arrived. 请留意您的学生帐户 学生网关 获取最新信息. 这个过程不能为个别学生加速.

我要退多少钱?

确定您的退款金额, subtract your account balance from your scheduled financial aid for the term in question. 请确认您的账户余额是否准确. Courses added or dropped after the Add/Drop period may not yet be reflected in your account details when financial aid arrives.

我的退款将如何发给我?

一旦你是一个积极的学生, and you would like to receive your refund via direct deposit into your bank account, then you will need to submit the Direct Deposit Authorization form accessible via the 学生网关. 如果我们没有您的直接存款单, 然后就会自动开出一张纸质支票. You may complete a Direct Deposit Authorization form at any time to receive future refunds via direct deposit.

在我的学生账户上,津贴意味着什么?

An ACH Stipend means your refund will be direct deposited to your bank account within one to three (1 to 3) business days. A stipend associated with a check number means the refund will be issued via check.

如果我添加或删除一个类?

Students will be assessed the appropriate fees associated with each add or drop. If changes to your schedule are processed after your financial aid refund has been scheduled, 你需要承担任何额外的学费或其他费用. Carrying an outstanding balance on your account as a result of adding or dropping a course may prevent you from registering for future courses. 退款 for dropped courses are issued based on our published refund policy as explained in the catalog. Please note that changes in your enrollment status may result in changes to your financial aid. 请查阅目录以了解更多信息.

我这学期的退款似乎比上学期少. 为什么会这样?

如果这是你的第二学期, you most likely had your tuition deposit credited to your account in your first semester. 另外, you may be registered for more units this semester than in previous sessions, 经历过学费和杂费的上涨吗, 或者本学期获得的助学金较少. Please review your Account Details on Gateway If you have additional questions, 请与学生会计办公室联系.

我对我的学生账户有个问题. 我可以联系谁??

Student Accounts Advisors are here to assist you in understanding your student account, 财务需要和责任. 学生账户办公室周一至周五上午9点开放.m. 到8便士.m.,中科. 学生会计顾问可以通过电子邮件联系 (电子邮件保护) 或致电 800-645-8603 选项2.